<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>《搬家#3》的评论</title>
	<atom:link href="http://ghorse.org/wordpress/2008/11/relocation3/feed/langswitch_lang/cn/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ghorse.org/wordpress/2008/11/relocation3/</link>
	<description>Personal Photographic Notes</description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Jul 2010 05:40:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>ghorse</title>
		<link>http://ghorse.org/wordpress/2008/11/relocation3/#comment-223</link>
		<dc:creator>ghorse</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Nov 2008 15:42:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ghorse.org/wordpress/2008/11/relocation3/#comment-223</guid>
		<description>我用搬家是希望给一般人理解的。自己在去新疆以前也不懂转场是甚么意思。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我用搬家是希望给一般人理解的。自己在去新疆以前也不懂转场是甚么意思。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>张辛</title>
		<link>http://ghorse.org/wordpress/2008/11/relocation3/#comment-222</link>
		<dc:creator>张辛</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Nov 2008 15:18:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ghorse.org/wordpress/2008/11/relocation3/#comment-222</guid>
		<description>:lol: 很好啊！他们不叫搬家，叫转场。张辛</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://ghorse.org/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' />  很好啊！他们不叫搬家，叫转场。张辛</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
